China's Dilemma

China’s Dilemma—Economic Growth, the Environment and Climate Change examines the challenges China will have to confront in order to maintain rapid growth while coping with the global financial turbulence, some rising socially destabilising tensions such as income inequality, an over-exploited environment and the long-term pressures of global warming.

China's New Place in a World in Crisis

The world and China’s place in it have been transformed over the past year. The pressures for change have come from the most severe global financial crisis ever. The crisis has accelerated China’s emergence as a great power. But China and its global partners have yet to think or work through the consequences of its new position for the governance of world affairs. China’s New Place in a World in Crisis discusses and provides in-depth analysis of the following questions. How have China’s growth prospects been affected by the global crisis?

China's New Place in a World in Crisis (Chinese version)

2008年的金融危机,使全球状况和中国的世界地位都发生了改变。这场危机加速了中国作为一个有影响力的大国的崛起。本书将对下列问题进行深入探讨:此次全球危机会对中国的增长前景长造成怎样的影响?这场危机的演化和中国的应对举措,会对中国的工业化、城市化进程以及国有企业改革等问题施加何种影响?国际社会将如何应对迅速出现的国际新秩序?中国和其他主要发展中国家将在国际社会中担当怎样的新角色?中国和世界能否打破经济增长和破坏环境的宿命,尤其是如 何解决气候变化问题?

Chinese print version of this book is available from Social Science and Academic Press

China: The Next Twenty Years of Reform and Development

China has made some remarkable achievements during the first three decades of  economic reform and opening up, rising to become one of the world’s most dynamic and globally-integrated market economies. Yet there remains much unfinished business on the reform and development agenda, coupled with newly emerging challenges.

China: The Next Twenty Years of Reform and Development (Chinese version)

过去30年,中国在经济改革和对外开放方面取得了巨大成就,从而成为世界上举足轻重的一个经济体。不过,在改革与发展的进程中,仍然存在许多没有解决的问题,也会面临诸多新的挑战。本书旨在关注以下问题:中国如何深化要素市场等颇具争议的领域的改革;如何改革汇率体制和医疗卫生体系,同时,这些改革需要有强有力且高效的配套政策措施,中国才可能应对一系列挑战。这些挑战包括:如何应对劳动力无限供给时代的结束;如何在减少全球贸易失衡中担当建设性的角色;如何提高企业的创新能力;如何应归史无前例的移民、城市化和社会不平等问题;以及如何在低碳发展成为唯一路径的条件下,解决能源和金属使用量增长带来的排放问题。

下载前请阅读下载须知

免费下载文件章节

Chinese print version of this book is available from Social Science and Academic Press

Rising China: Global Challenges and Opportunities

Where the last three decades of the 20th century witnessed a China rising on to the global economic stage, the first three decades of the 21st century are almost certain to bring with them the completion of that rise, not only in economic, but also political and geopolitical terms. China’s integration into the global economy has brought one-fifth of the global population into the world trading system, which has increased global market potential and integration to an unprecedented level.

Rising China: Global Challenges and Opportunities (Chinese version)

“中国经济前沿”丛书致力于对中国经济发展中的热点问题提供最新的研究成果与解读视角,作者均为国内外相关研究领域最具权威或居于研究前沿的学者。收录的论文无论在理论研究还是实证分析方面,都具有相当高的水准。本书集中于全球金融危机对中国的影响,分别从经济、地缘政治和环境气候变化视角解读世界和中国未来的发展走势。

Chinese print version of this book is available from Social Science and Academic Press

Rebalancing and Sustaining Growth in China

The idea that China’s economy needs to rebalance is no longer controversial inside or outside the country.

China: A New Model for Growth and Development (Chinese version)

中国经济正经历着政策和结构方面的深刻变革. 这种变革对于提高中国 社会的增长绩效、 保持未来中国经济的发展潜力都很有必要. 成功的经济发展改变了中国传统的增长模式, 也给经济发展带来了压力, 而这种压力正是变革的内驱力之一. 近年来, 劳动力短缺及真实工资迅速上涨给中国经济的传统模式带来了巨大挑战, 使得资源和收入分配、自然环境、经济增长率、储蓄率、 投资率与国际资本流动等都有所变化. 原有的增长模式在过去取得了巨大的成功, 也引发了上文所述的种种变化, 而国家政策层面上的改革亦会改善现状, 使中国的收人分配体系更加公平, 国内环境和国际环境更加有利于中国经济的发展.

Chinese version of this book is available from this Social Science and Academic Press.

Rebalancing and Sustaining Growth in China (Chinese version)

中国经济需要重新平衡的想法,不再是国家内部或外部的争议。无论是收入不平等日益认识到在家里仍然很大外部盈余;对消费和产业升级的政策话语的焦点;住房负担能力的大幅度下滑的经济,政治和社会紧张局势之间的深刻冲突工业化,城镇化和生物圈顶部的国有企业和民营企业的盈利能力之间的鸿沟;或单向压力推动实际汇率的证据,赞成的高度不平衡的结构是无所不在的。

Chinese print version of this book is available from Social Science and Academic Press

Pages

Subscribe to RSS - Scholarly Information Services